Crediti foto: Manuela Giusto
“La tempesta nella versione di Eduardo de Filippo”, un poeta, a suo modo, che oltre che tradurre Shakespeare in napoletano, lo ha anche reinventato con la forza e la bellezza della sua lingua. Questo capolavoro sarà messo a disposizione (per gentile concessione degli eredi del grandissimo attore e drammaturgo napoletano) di un giovane regista campano, Andrea Lucchetta, allievo del corso biennale dell’Accademia Nazionale Silvio D’Amico di Roma e i suoi giovani compagni di scena, allievi ed ex allievi sempre dell’Accademia, che avranno l’emozione di recitare per la prima volta questa versione. Si ricorda infatti che esiste una registrazione sonora dove il grande Eduardo faceva tutte le voci, per le marionette dei Fratelli Colla, e quella è stata l’unica trasposizione scenica che si è avuta finora di questa traduzione, per una sfida sotto il segno dell’invenzione. Come infondo è una invenzione la stessa isola di Prospero, e come in fondo sempre dovrebbe esserlo il teatro.
Arturo Cirillo
Cast
Ariele:
Anna Bisciari
Ferdinando:
Jacopo Carta
Gonzalo:
Doriana Costanzo
Antonio:
Alessio Del Mastro
Calibano:
Vincenzo Grassi
Trinculo:
Federico Nardoni
Prospero:
Massimo Odierna
Alonso:
Eros Pascale
Stefano:
Fausto Peppe
Miranda:
Maria Vittoria Perillo
Sebastiano:
Marco Selvatico
Regia:
Andrea Lucchetta
Traduzione e adattamento:
Eduardo De Filippo
Musiche:
Elisabetta Serio
Costumi:
Nika Campisi
Disegno luci:
Umile Vainieri
Supervisione:
M° Arturo Cirillo
Scene:
Dario Gessati
Assistente alla regia:
Enrico Torzillo
Direttore di scena:
Javier Delle Monache
Sarta:
Forconi Valeria
Foto di scena:
Manuela GiustoProdotto da Politeama s.r.l. e Accademia Nazionale d’Arte Drammatica “Silvio d’Amico”
Il programma potrebbe subire variazioni